Wolf and the Owl
Poetry, Lyrics, Translations
and Musings by Alex Etchart

Yarará

By on Thursday 24th November, 2011

Venía
Con su hacha
Hacia el bicho
y para.
y ¡clac!
Con una raja
sin demora
sin dudar decapita
la vibora
la bestia sacudia
pero indiscutiblemente muerta

Por un instante le veías
los ojos escapar
y así de repente
el joven se dejo tomar
por una locura de amargura
“que hize!”
sus pensamientos proyectaban
“he matado”
y se dio hacia el cielo
para confesional
bajo la mirada de sol
no había forma tal cual
ni palabra que decir
el trato hecho.
menos disponer de los restos
con olió y fuego
incineró la cabeza
como un ritual de indio

Con un palo en mano
levanto el cadaver
fuera de la arena
y quito pal desierto
tenía que ir
no había que
repentir
solo era un episodio natural
en este mundo brutal
nos manejamos por el laberinto visceral

 

Posted in: Poems

Blog owner, singing/strumming person, word speaker, community arts make-happen-er, eco-baby.

Comments

Be the first to comment.

Leave a Reply

%d bloggers like this: